English
집안에 잘 살도록 길들여진 댕댕이, 야옹이는 뭐라고 할까?
Cheryl S
2021. 8. 24. 09:59
반응형
미드를 보다가 친구 집들이에 초대 된 친구가 자신의 반려견과 함께 방문했는데,
집 주인은 "hey, he better be housebroken!" 이라고 말하는 장면을 보았다.
무슨 의미이지? 집을 부셨다는 의미인가?
아기들은 태어나서 기저기를 차고 걷기시작하면 흔히 potty training 을 한다고 한다.
변기 훈련? 이라고 해야하나?
동물들도 마찬가지이다.
domestic animals (가축) 들은 사람과 함께 살면서 사람에게 아낌없이 주고, 사람과 함께 공존하며 살아가는 환경에 적응한다.
집 안에서 집 주인과 가장 가깝게 붙어사는 동물은 단연 개와 고양이 일 것이다.
따라서 집 안에서 배변 훈련이 아주 잘 되어 있어야 하는데, 이때 훈련이 완벽하게 된 댕댕이, 야옹이들을 가리켜
housebroken dogs and cats 라고 한다.
Housebreak
(강아지, 고양이등) 대소변을 잘 가리도록 길들이다
Housebroken 형태를 써서 (이미) 대소변 훈련이 잘 된 동물을 의미한다.
미국에 "housebroken"이라는 Fox TV의 애니매이션이 있는데, 포스터만 봐도 이제 이해가 된다. ㅎㅎㅎㅎ
집에서 키우는 온갖 종류의 댕댕이들과 고양이들의 총 집합이라고나 할까?
이들은 모두 housebroken dogs and cats 이다. :)