평범한 회사원의 1일 pass 다이어리..

[댓가가 따르다] come at a cost , come at a price 본문

English

[댓가가 따르다] come at a cost , come at a price

Cheryl S 2022. 2. 23. 15:48
반응형

우리 말에도 댓가가 따른다는 표현은 자주 쓰는 표현이다. 결국 금액을 치루게 된다의 의미를 내포하고 있는데,

영어표현에도 이와 비슷한 표현이 있다.

 

come at a cost, come at a price

댓가가 따르다.

 

어제 포스팅한 표현 중에 sell at a loss (손해보고 팔다) / sell at a profit (이익보고 팔다) 의 표현이 있었는데, 

이렇게 금액적인 손실 이득을 표현할 때 전치사 at 과 함께 아주 간단하면서도 이해하기 명확한 단어 표현으로 사용할 수 있다.

 

Food delivery companies are implementing speedier one-order-per delivery systems, but the convenience comes at a price. (음식배달 회사들은 더 빠른 배달 서비스를 위해 1주문 1배달 시스템을 구축하였는데, 이러한 편리함에는 댓가가 따르기 마련이다.)