평범한 회사원의 1일 pass 다이어리..

[본인 좋을 때만 하는] fair-weather 본문

English

[본인 좋을 때만 하는] fair-weather

Cheryl S 2021. 7. 10. 20:55
반응형

속담에 "달면 삼키고 쓰면 뱉는다"는 표현이 있다. 감탄고토

영어에도 이와 비슷한 표현이 있는데, 본인이 좋을 때만, 본인에게 이익이 될 때만 사용한다는 표현이다.

 

fair-weather

본인 좋을때만 하는

 

fair-weather는 원래 매우 맑은 날씨를 의미하기도 한다. 그러나 날씨라는 것이 언제나 맑을 수 만은 없는 것...비오는 날도 있고 흐린 날도 있고 바람부는 날도 있을 텐데, 좋은 날씨에만 하겠다는 건 본인에게 유리할 때만 하겠다는 의미로 볼 수 있을 것이다.

 

"I thought Allison and I had a strong friendship, but I learned she was just another fair-weather friend when she stopped talking to me after my divorce."