일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 코로나
- 사회생활
- 영어
- business english
- 연어
- 인턴
- Collocation
- netflix
- COVID-19
- million
- 댕댕이
- 사회초년생
- Billion
- 프렌치불독
- few
- little
- 페이스북
- 비지니스영어
- 잘해내다
- 호텔
- 영어표현
- 오징어게임
- frenchbulldog
- contract
- 불가산명사
- English
- 손해보고팔다
- 능력
- 넷플릭스
- Today
- Total
평범한 회사원의 1일 pass 다이어리..
vacation, staycation, woliday; Covid-19이 바꾸어 놓은 직장인 휴가 본문
팬데믹으로 인해 전 세계적으로 휴가의 개념과 모습이 바뀌었다.
비행기를 타고 전 세계 어느곳이든 갈 수 있던 시절은 잠시 접어두고, vacation을 대체할 수 있는 새로운 휴가 풍속을 설명하는 재미있는 영어표현을 소개할까 한다.
'vacate 비우다, 떠나다' 에서 비롯 된 vacation은 정말 일상의 것들을 잠시 미루고 나를 비우기 위해 떠나는 휴가를 의미했다.
코로나로 인해 먼 곳을 가지 못해서 그럼 국내 가까운곳, 또는 움직이는 것 조차도 어려운 사정이 되었을 때는 집에서 보내는 휴가 풍경을 자주 볼 수 있었다.
집이나 집 근처에서 보내는 휴가, '휴가를 내내 집에서 보낸다' 의 영어 표현으로 "staycation" 있다.
집에 머무른 채로, 보내는 휴가라는 의미 (stay + vacatoin)에서 새롭게 나온 표현인다.
또 다른 새로운 표현에는 woliday이라는 표현이 있다. Work + Holiday....언뜻 봐도 일하면서 노는? 이라는 뜻 처럼 보이는데 비슷한 의미이다. 코로나로 인해 재택근무가 일상이 된 요즈음 직장인들이 먼 곳으로 휴가를 가는 것을 택하는 대신 일하는 장소를 집 대신 휴가 장소(vacation spot)으로 가서 일을 한다는 의미이다. 해변가에서, 수영장에서 미팅을 하고 상사의 이메일에 회신을 하는 것이 이제는 자주 볼 수 있는 모습이 되었다는 것이다.
휴양지에서 일한다는 working holiday 의 합성어로 "woliday" 라는 새로운 직장인들의 모습이 유행하고 있다.
영국의 한 매체에 소개된 이 현상은 staycation조차 코로나로 인해 woliday로 대체되고 있다고 설명하고 있다.
"Staycation replaced by a cheeky trend - Woliday"
코로나가 정말 일상의 많은 모습을 변화시켰는데, 휴가를 보내는 방식도 이렇게 변화시켰고,이를 설명하기 위한 새로운 신조어도 생겨났다니...new normal에 모두가 건강하게 잘 적응할 수 있기를..
'English' 카테고리의 다른 글
[억지로 하다, 강요하다] Arm twist (0) | 2021.08.15 |
---|---|
[직장을 구하다, 취뽀성공] land a job (0) | 2021.08.15 |
[딜을 성사시키다, 매듭짓다] clinch (0) | 2021.08.13 |
[마음이 흔들리다, 자주바뀌다] vacillate (0) | 2021.08.09 |
[~인양 행세하다] pass off as (0) | 2021.08.09 |