반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Tags
- 영어
- contract
- 영어표현
- Billion
- 프렌치불독
- 호텔
- 오징어게임
- few
- 인턴
- English
- 잘해내다
- COVID-19
- 넷플릭스
- 페이스북
- 능력
- 손해보고팔다
- 불가산명사
- frenchbulldog
- million
- 비지니스영어
- 사회생활
- Collocation
- 댕댕이
- 코로나
- business english
- little
- 연어
- netflix
- 사회초년생
Archives
- Today
- Total
평범한 회사원의 1일 pass 다이어리..
[패배를 인정하다] throw in the towel 본문
반응형
"인정한다"라는 표현을 쓸 때 가장 먼저 떠오르는 영어 단어에는 admit 이 있다.
패배를 인정한다라고 얘기할 때 admit defeat 이라고 정직하게 표현할 수도 있지만 네이티브들이 이보다 더 자주 사용하는 표현이 있다.
throw in the towel
패배를 인정하다. 항복하다.
타월을 던진다구?? 무슨 뜻이지?
처음 이 영어표현을 들었을 때, 이 표현의 유래가 먼저 궁금하였다.
복싱(Boxing)에서 패배를 인정하는 의사를 나타내기 위에 하얀색 타월을 링을 향해 던지는 것에서 유래되었다고 한다.
Cafaro was told by his trainer that he was going to throw in the towel if he did not start throwing punches
(Cafaro의 코치는 Cafaro에게 그가 먼저 주먹을 날리지 않으면 패배를 인정해야 할 것이라고 말했다.)
there are times when the difficulties appear too great and we just throw in the towel
(어려움이 크게 닥쳐올때 우리는 그저 패배를 인정할 따름이다.)
'English' 카테고리의 다른 글
영어로 "갑질"을 뭐라고 할까? (0) | 2021.09.14 |
---|---|
[시험삼아 해보다] Stick one's toe in the water (0) | 2021.09.10 |
Asleep at the wheel (0) | 2021.09.07 |
통증, 몸 상태를 설명하는 영어표현 (0) | 2021.09.06 |
강조해서 표현하고 싶을 때 "couldn't be" 용법 (0) | 2021.09.05 |